메뉴 건너뛰기

close

국내뉴스로 영작하면서 영어정복하기
- 단어부터 시작해서 문장을 거쳐 영어회화까지 -

영어기사를 한국어로 바꾸는 것은 밑에서 위로 힘들게 올라가는 작업이나 전문가의 도움을 얻어서 한국어 기사를 영어로 바꾸는 작업은 산꼭대기에서 내려오는 작업과 같습니다.

(5월 22일자 The Korea Times 에서)
정부, 가뭄 해소지원에 추가로 163억원 투입하기로
Gov't to Offer Additional W16.3 Bil. in Drought Relief

1. 정부와 연립여당은 가뭄피해道에 긴급 지원자금으로 163억 원을 제공하기로 어제 합의하였다.

- The government and the ruling coalition은 가뭄피해道에 긴급 지원자금으로 163억 원을 제공하기로 어제 agreed.
- 정부와 연립여당은 가뭄피해道에 긴급 지원자금으로 to offer an
additional 16.3 billion won 어제 합의하였다.
- 정부와 연립여당은 가뭄피해道에 in emergency relief 로 163억 원을 제공하기로 어제 합의하였다.
- 정부와 연립여당은 drought-stricken provinces 에 긴급 지원자금으로 163억 원을 제공하기로 어제 합의하였다.

1. The government and the ruling coalition agreed yesterday to offer an additional 16.3 billion won in emergency relief to drought-stricken provinces.

질문훈련장
- 정부는 가뭄피해道에 얼마를 지원하기로 합의했나?
->How much budget did government agreed to offer to drought-stricken provinces?

2. 한갑수 농림장관은 5월말까지 이 지역에 가뭄이 계속되면 추가 예산이 지원될 것이라고 말했다.

- Min. Han Kap-soo 5월말까지 이 지역에 가뭄이 계속되면 추가 예산이 지원될 것이라고 said.
- 한갑수농림장관은 5월말까지 이 지역에 가뭄이 계속되면 the additional funds will be made available 말했다.
- 한갑수농림장관은 5월말까지 if the drought in these areas persists 추가 예산이 지원될 것이라고 말했다.
- 한갑수농림장관은 until the end of May 이 지역에 가뭄이 계속되면 추가 예산이 지원될 것이라고 말했다.

2. Min. Han Kap-soo said the additional funds will be made available to the three provinces if the drought in these areas persists until the end of May.

3. 이들 3개 도는 정부로부터 4월 16일부터 모두 31억원, 24억원 그리고 49억원을 각각 지원받았다고 한 장관이 설명했다.

- The three provinces는 정부로부터 모두 4월 16일부터 31억원, 24억원 그리고 49억원을 각각 have already received aid, 한 장관이 설명했다.
- 이들 3개 도는 정부로부터 4월 16일부터 totaling 3.1 billion won, 2.4 billion won 그리고 49억원을 각각 지원받았다고 한 장관이 설명했다.
- 이들 3개 도는 정부로부터 4월 16일부터 모두 31억원, 24억원
and 4.9 billion won respectively 지원받았다고 한 장관이 설명했다.
- 이들 3개 도는 from the government since April 16 모두 31억원, 24억원 그리고 49억원을 각각 지원받았다고 Minister Han explained.

3. The three provinces have already received aid totaling 3.1 billion won, 2.4 billion won and 4.9 billion won respectively from the government since April 16, Minister Han explained.

4. 이근식 행정자치부장관도 이들 지역의 물공급의 안정을 위해 25억원을 지급하겠다고 덧붙였다.

- 이근식 Minister of Home Affairs and Government Administration도 이들 지역의 물공급의 안정을 위해 25억원을 지급하겠다고 added.
- 이근식 행정자치부장관도 이들 지역의 물공급의 안정을 위해 25억원을 지급하겠다고 덧붙였다.
- 이근식 행정자치부장관도 이들 지역의 물공급의 안정을 위해 will
provide 2.5 billion won 덧붙였다.
- 이근식 행정자치부장관도 이들 지역의 to stabilize the water supply 25억원을 지급하겠다고 덧붙였다.

4. Minister of Home Affairs and Government Administration Lee
Keun-sik added his ministry will provide 2.5 billion won to stabilize the water supply in these areas.

5. "다음 20일간이 가뭄을 극복하는데 가장 중요한 고비가 될 것." 이라고 민주당 이해찬 정책위원장이 말했다.

- "The next 20 days이 가뭄을 극복하는데 가장 중요한 will be crucial." 이라고 민주당 이해찬 정책위원장이 말했다.
- "다음 20일간이 in our efforts to cope with the drought 가장 중요한 고비가 될 것." 이라고 민주당 이해찬 정책위원장이 말했다.
- "다음 20일간이 가뭄을 극복하는데 가장 중요한 고비가 될 것." 이라고 Millennium Democratic Party 이해찬 정책위원장이 말했다.
- "다음 20일간이 가뭄을 극복하는데 가장 중요한 고비가 될 것." 이라고 민주당 이해찬 chief policy maker이 말했다.

5. "The next 20 days will be crucial in our efforts to cope with the drought," the Millennium Democratic Party's chief policy maker Lee Hai-chan said.

제공자 : 김금복 The Korea Times 해설위원, 국군방송 영어강좌 진행 중

가뭄 피해 갈수록 심해
Dry Spell Takes Heavy Toll

전국적인 홍역 예방 주사 착수
Measles Vaccination Drive Launched

검찰, 문일섭 전 국방차관 금전관계 조사하기로
Prosecutors to Probe Ex-Vice Defense Minister's Money

한-중, 금융협력 협의
Korea, China Discuss Financial Cooperation

한국, 미북한 기본합의서 개정에 반대
Seoul Braces for Revision of Agreed Framework

신승남 검찰총장 임명으로 2002 대선 위한 고위급 사법진용 마무리
Shin's Selection Completes High-Powered Legal Team Ahead of
Elections in 2002

정부, 소비자 단체 감시역할 강화하기로
Gov't to *Bolster Consumer Groups' Monitoring Role
* bolster : reinforce, strengthen, support : 강화하다, 지지하다

정부, 기업 및 개인 소득세 감면 계획 없다
Gov't Not to Consider Lowering Corporate, Income Taxes

금주 내에 규제 완화 전담반 논의 착수
Task Force to Begin Discussing Measures to Ease Regulations This
Week

GM, 대우차 인수에 관한 강력한 의지 보여
GM Shows Strong Will to Take Over Daewoo Motor

덧붙이는 글 | www.zaseng.com


댓글
이 기사가 마음에 드시나요? 좋은기사 원고료로 응원하세요
원고료로 응원하기


독자의견

연도별 콘텐츠 보기